<도어즈 모든 노래 번역하기 프로젝트>


도어즈의 네 번째 앨범 "The Soft Parade"

- The Soft Parade

앨범의 아홉 번째 곡 (B면 네 번째)으로 앨범 제목과 같은 제목의 음악이다.
부드러운 행진(Parade)은 LA에 있는 피게로아 거리(Figueroa Street)에서 태평양 연안 고속도로 (Pacific Coast Highway)까지에 있는 선셋대로(Sunset Boulevard)에서 사람들이 걷고 있는 걸 말한다. 짐 모리슨이 자주 이곳에서 놀았다고 한다.
라이브로는 1969년 PBS 텔레비전에서 한 번 연주했다.


The Doors "The Soft Parade" Elektra Records (July, 1969)

Side A

1. Tell All the People
2. Touch Me
3. Shaman's Blues
4. Do It
5. Easy Ride

Side B

6. Wild Child
7. Runnin' Blue
8. Wishful Sinful
9. The Soft Parade

 




The Soft Parade - The Doors (부드러운 행진)

번역: rushcrow.com


(I am troubled immeasurably by your eyes
I am struck by the feather Of your soft reply
The sound of glass speaks quick disdain
And conceals what your eyes fight to explain)

당신의 눈빛이 나를 엄청 곤란하게 해
당신의 부드러운 응답의 깃털이 나를 사로잡아
유리가 빠르게 경멸하며 말하는 소리
당신의 눈빛이 설명하기 위해 싸우는 것을 감춰

() 40주년 에디션에 추가된 가사

When I was back there in seminary school
There was a person there who put forth the proposition
That you can petition the Lord with prayer
Petition the Lord with prayer
Petition the Lord with prayer
You cannot petition the Lord with prayer!

신학교로 돌아왔을 때
거래 조건 앞에 밀어 넣는 자가 있었어
당신은 기도로 신에게 간청할 수 있어
기도로 신에게 간청해
기도로 신에게 간청해
당신은 기도로 신에게 간청할 수 없다고!

Can you give me sanctuary?
I must find a place to hide
A place for me to hide

나를 성소에 데려다 줄 수 있어?
숨을 장소가 필요해
숨을 장소

(sanctuary: 교회나 신전, 사원같은 곳으로 범죄자가 숨어 있어도 체포를 못하는 그런 영역을 말한다. 여기서는 성소라고 번역했다.)

+ Recent posts