역사는 혁명이다. 개인의 역사도 혁명에서 비롯한다. 난 그렇게 믿는다.
젊음이는 혁명을 꿈꿔야 한다.

what's up 이나 what's going on 은 how are you 같은 인사말이다. 지금 하고 있는 일이 잘돼냐는.. 뜻을 갖고 있다.
노래에서는 혁명을 위해 노력하고 있는 자신에게 잘 되고 있냐는 자조(自照)의 물음으로 사용하고 있다.

2005.08.07. 23:04

 

What's Up - 4 Non Blondes

번역 : rushcrow
 
Twenty-five years and my life
         is still trying to get up that great big hill of hope
For a destination

25년과 나의 삶은 아직도 위대하게 큰 희망의 언덕을 얻기 위해 노력하고 있어
목표를 위하여

And I realized quickly when I knew I should
         that the world was made up of this brotherhood of man
For whatever that means

나는 세상이 이런 사람들의 우정으로 만들어졌다는 것을 알아야 되었을 때 깨달았어
그 의미가 무엇이든지

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
Just to get it all out what's in my head
And I am feeling a little peculiar

그래서 나는 침대에 누워있을 때 가끔 울어
단지 내 머리 속에 있는 것들을 꺼내려고
그리고 나는 조금 이상하게 느껴져

And so I wake in the morning
And I step outside
And I take a deep breath
and I get real high
And I scream at the top of my lungs
What's going on?

그래서 나는 아침에 일어나
밖으로 한걸음 나가
그리고 크게 숨을 들이쉬어
그러면 나는 정말 들뜬 기분이 들어
그리고 내 폐의 끝까지 소리를 질러
어떻게 되고 있어?

And I say, hey hey hey hey
I said hey,
what's going on? (x2)

그래 나는 말해, 이봐, 이봐, 이봐
나는 말해, 이봐
어떻게 되고 있어?

and I try, oh my god do I try
I try all the time in this institution
And I pray, oh my god do I pray
I pray every single day for a revolution

나는 노력해, 오, 신이여 정말 나는 노력해
나는 이 제도권에서 모든 시간을 노력해
그리고 나는 기도해, 오 신이여 정말 나는 기도해
개혁을 위하여 매일 매일 기도해

And I say, hey hey hey hey
I said hey,
what's going on? (x4)

그래 나는 말해, 이봐, 이봐, 이봐
나는 말해, 이봐
어떻게 되고 있어?

Twenty-five years and my life
         is still trying to get up that great big hill of hope
For a destination

25년과 나의 삶은 아직도 위대하게 큰 희망의 언덕을 얻기 위해 노력하고 있어
목표를 위하여

+ Recent posts