도어즈의 최초 라이브 앨범인 Absolutely Live가 좋은 것 중 하나는 정규 앨범에서 들을 수 없는 Celebration of the Lizard 전곡을 들을 수 있다는 것이다.
'Celebration of the Lizard (도마뱀의 찬양)'은 여러 곡으로 이루어진 한편의 서사시라고 할 수 있다. 3번째 정규 앨범 Waiting for the Sun 표지에 가사 전문이 실려있다. 그러나 앨범에는 Not to touch the earth 만 수록되었다. 그 뒤로 라이브에서만 전체를 불렀다. 총 7개의 곡으로 되어 있다. 14번째 트랙부터 20번째 까지로, 아래와 같다.
- Lions In The Street (거리의 사자들) - Wake Up! (일어나!) - A Little Game (작은 게임) - The Hill Dwellers (언덕 거주민) - Not To Touch The Earth (지구를 건들지 마) - Names Of The Kingdom (왕국의 이름) - The Palace Of Exile (망명의 장소)
일찍이 1998년에 한 번 번역했다가 잃어버렸고, 2008년에 다시 번역하여 이곳 블로그에 올렸었는데 다시 다듬어서 올린다.
Celebration of the Lizard - The Doors (도마뱀의 찬양)
Lions In The Street (거리의 사자들) - The Doors
번역 : rushcrow.com
Lions in the street and roaming Dogs in heat, rabid, foaming A beast caged in the heart of a city The body of his mother Rotting in the summer ground He fled the town
사자들이 거리를 배회한다 더위 속의 개들, 광견, 거품을 물고 짐승은 도시의 심장 속에 갇혔다 그의 어머니 육체 여름의 대지에서 썩어 간다 그는 마을로 도망쳤다
He went down South and crossed the border Left chaos and disorder Back there over his shoulder
그는 남쪽으로 내려가 국경을 지났다 혼란과 무질서를 남겼다 그의 어깨 너머로
One morning he awoke in a green hotel With a strange creature groaning beside him Sweat oozed from its shining skin
어느 날 아침 그는 그린호텔에서 잠을 깼다 이상한 물체가 옆에서 신음하고 있었다 그것의 가죽은 빛났고 땀이 배어 나왔다
is everybody in? is everybody in? is everybody in? the ceremony is about to begin
모두들 들어왔는가? 모두들 들어왔는가? 모두들 들어왔는가? 의식(儀式)을 이제 시작하려고 한다
Wake Up (일어나) - The Doors
번역 : rushcrow.com
Wake up! You can't remember where it was Had this dream stopped?
일어나! 넌 여기가 어디였는지 기억 못 해 이 꿈이 끝나버렸을까?
The snake was pale gold Glazed and shrunken We were afraid to touch it The sheets were hot dead prisons And she was beside me Old, she's no, young Her dark red hair the white soft skin
뱀은 창백한 금(金)이었어 광택 나고 쪼그라들었어 우리는 무서워 그것을 만지지 못했어 이불 속은 뜨거워 죽는 감옥이었어 그녀는 내 곁에 있었어 늙은, 그녀는 아니, 젊어 그녀의 어둡고 붉은 머릿결 희고 부드러운 피부
Now, run to the mirror in the bathroom Look! she's coming in here I can't live thru each slow century of her moving I let my cheek slide down The cool smooth tile Feel the good cold stinging blood The smooth hissing snakes of rain . . .
이제, 욕실에 있는 거울로 뛰어가 봐! 그녀가 이곳으로 오고 있어 그녀가 느리게 움직일 동안은 살 수 없어 내 볼에서 미끄러지게 했어 시원하고 부드러운 타일 차갑게 찌르는 피를 느껴 부드럽게 쉬익하는 비(雨)의 뱀들
A Little Game (작은 게임) - The Doors
번역 : rushcrow.com
Once I had, a little game I liked to crawl, back in my brain I think you know, the game I mean I mean the game, called 'go insane'
한번 해봤어, 작은 게임을 난 기어가는 걸 좋아했어, 내 머리 속으로 게임을 생각해 너도 아는 게임 말이야 "미치기" 게임
now you should try, this little game Just close your eyes, forget your name Forget the world, forget the people And we'll erect, a different steeple
한번 해봐, 이 작은 게임을 그냥 눈을 감고, 네 이름을 잊어 세상을 잊고, 사람을 잊어 그러면 우리가 세울 거야, 다른 첨탑을
This little game, is fun to do Just close your eyes, no way to lose And I'm right there, I'm going too Release control, we're breaking through
이 작은 게임, 재미있어 그냥 눈을 감아, 지지 않아 내가 여기 있어, 나도 할 거야 자제력을 놓아, 우리는 부수고 있어
The Hill Dwellers (언덕 거주민) - The Doors
번역 : rushcrow.com
Way back deep into the brain Way back past the realm of pain Back where there's never any rain And the rain falls gently on the town And over the heads of all of us And in the labyrinth of streams beneath, the quiet unearthly presence of nervous hill dwellers, in the gentle hills around Reptiles abounding Fossils, caves, cool air heights
뇌 속 깊은 곳으로 돌아가는 길 고통의 영토를 지나 돌아가는 길 비(雨)가 없는 곳으로 돌아가면 도시 위로 비가 서서히 내린다 우리 모두의 머리를 넘어 물결 아래의 미로 속으로 존재의 비밀스러운 비현실 아래 두려운 언덕 거주민, 부드러운 언덕 주위에 파충류가 드글 드글하다 화석, 동굴, 차가운 바람 정상
Each house repeats a mold Windows rolled Beast car locked in against morning All now sleeping Rugs silent, mirrors vacant Dust Lying under the beds of lawful couples Wound in sheets And daughters, smug With semen eyes in their nipples
각각의 집을 만들기를 반복한다 창문은 말아 내렸다 짐승의 차는 아침이 되자 잠겼다 모두들 이제 잠을 잔다 바닥은 침묵하고, 거울은 비어있다 먼지는 합법적인 커플의 침대 아래 쌓여 있다 이불 속의 상처 딸들과 모범생 그들의 젖꼭지 속 정액 눈빛
Wait ! There's been a slaughter here
잠깐만 ! 여기 학살이 있었어
Don't stop to speak or look around Your gloves and fan are on the ground We're getting out of town We're going on the run And you're the one I want to come
말하고 보는 걸 멈추지 마 너의 장갑과 부채는 땅에 있어 우리는 도시 밖으로 가고 있어 우리는 달려가고 있어 네가 그 사람이야 내가 오기를 원하는
Not To Touch The Earth (지구를 건들지 마) - The Doors
번역 : rushcrow.com
Not to touch the earth Not to see the sun Nothing left to do, but Run, run, run Let's run Let's run
지구를 건들지 마 태양을 보지 마 할 일이 없어, 그래도 달려, 달려, 달려 달리자
House upon the hill Moon is lying still Shadows of the trees Witnessing the wild breeze C'mon baby run with me Let's run
언덕 위의 집 달은 아직도 누워있어 나무들의 그림자 거친 바람을 목격한 것 어서 나와 달려 달리자
Run with me Run with me Run with me Let's run
나와 달려 나와 달려 나와 달려 달리자
The mansion is warm, at the top of the hill Rich are the rooms and the comforts there Red are the arms of luxuriant chairs And you won't know a thing till you get inside
맨션은 따뜻해, 언덕 꼭대기에 있는 리치는 룸(room)들과 거기 이불 속에 있어 레드는 화려한 의자의 팔에 있어 그리고 너는 그 안에 도달하기 전까지 알지 못할 걸 (Rich 는 자본주의자를 말하고, Red 는 공산주의자를 말하는 것이 아닐까 함)
Dead president's corpse in the driver's car The engine runs on glue and tar Come on along, not goin' very far To the East to meet the Czar
죽은 대통령의 시체는 운전사의 차 속에 엔진이 접착제와 타르 위에서 달려 같이 가, 그다지 멀리 가지 않았어 차르(러시아 황제)를 만나기 위해 동쪽으로
Run with me Run with me Run with me Let's run
나와 달려 나와 달려 나와 달려 달리자
Whoa!
와아~!
Some outlaws lived by the side of a lake The minister's daughter's in love with the snake Who lives in a well by the side of the road Wake up, girl, we're almost home
어떤 무법자가 호숫가에 살고 있었어 목사의 딸은 뱀과 사랑에 빠져 길 옆에 있는 우물 속에 살고 있는 일어나 집에 거의 왔어
Ya, c'mon!
예~! 어서~!
(We should see the gates by mornin' We should be inside the evenin')
(아침이면 우리는 통로를 봐야해 저녁에는 안으로 가야 해) ()3집 앨범에만 있는 가사 부분
Sun, sun, sun Burn, burn, burn Soon, soon, soon Moon, moon, moon I will get you Soon! Soon! Soon!
태양, 태양, 태양 태워, 태워, 태워 곧, 곧, 곧 달, 달, 달 당신을 가질 거야 곧! 곧! 곧!
I am the Lizard King I can do anything
나는 도마뱀 왕이다 뭐든지 할 수 있다
Names Of The Kingdom (왕국의 이름) - The Doors
번역 : rushcrow.com
We came down The rivers and highways We came down from Forests and falls
우리는 내려왔어 강과 고속도로들 우리는 내려왔어 숲과 폭포에서
We came down from Carson and Springfield We came down from Phoenix enthralled
우리는 내려왔어 카슨과 스프링필드에서 우리는 내려왔어 매혹적인 피닉스에서
And I can tell you The names of the Kingdom I can tell you The things that you know Listening for a fistful of silence Climbing valleys into the shade
이제 말할 수 있어 왕국의 이름을 말할 수 있어 네가 아는 그것을 한 무더기의 침묵을 들어봐 그늘 속의 계곡을 올라봐
The Palace Of Exile (망명의 장소) - The Doors
번역 : rushcrow.com
For seven years, i dwelt in the loose palace of exile playing strange games with the girls of the island now, i have come again to the land of the fair, and the strong, and the wise
7년 동안 나는 살았다 망명의 해방 장소에서 섬의 여인과 이상한 게임을 하면서 이제, 나는 다시 돌아온다 적당한 대지로, 강하고 현명한
brothers and sisters of the pale forest children of night who among you will run with the hunt? now night arives with her purple legion Retire now to your tents and to your dreams Tomorrow we enter the town of my birth I want to be ready'
창백한 숲의 형제와 자매 밤의 아이들 너희 중에 누구와 사냥을 달릴까 이제 밤은 그녀의 보라색 군단과 돌아온다 이제 너의 천막과 꿈으로 돌아간다 내일이면 우리는 내가 태어난 도시로 들어간다 난 준비되길 바란다
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile
도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 12번째 곡이다. 'Break On Through (to the Other Side) No. 2'와 메들리 곡으로 베이스 부분이 유사하다. 그래서 메들리로 부른 듯. 중간에 곡이 끊기면 재미없으니 그냥 Break On Through까지 듣는 것이 좋겠다. Break On Through는 정규 앨범 1집에 있는 곡이다. 가사는 이곳(링크)을 참고
Dead cats, dead rats Can't see what they were at, all right Dead cat in a top hat, wow Sucking on the young man's blood Wishing he could come, yeah Sucking on the soldier's brain Wishing it would be the same
죽은 고양이들, 죽은 쥐들 그들이 어디 있는지 안보이는가, 좋아 모자 위에 죽은 고양이, 와 젊은이의 피를 빨고 있어 그가 올 수 있기를 기원해, 예 군인의 뇌를 빨고 있어 그도 그렇게 되기를 기원해
Dead cat, dead rat Can't you see what they were at? Fat cat in a top hat Thinks he's an aristocrat Thinks he can kill and slaughter Thinks he can shoot my daughter
죽은 고양이, 죽은 쥐 걔들이 어디 있는지 안보이는가 모자 위에 살찐 고양이 생각해 그는 귀족이야 생각해 그는 죽이고 학살해 생각해 그는 내 딸을 쏠 수 있어
Yeah right! Oh yeah! Oh right! Yeeah!
예 그래! 오 예! 오 그래! 예!
Dead cats, dead rats Think they're an aristocrat Crap, now that's crap!
죽은 고양이들, 죽은 쥐들 생각해 그들은 귀족이야 젠장, 그것들 다 쓰레기야
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile
When I was back there in seminary school There was a person there Who put forth the proposition That you can petition the Lord with prayer Petition the lord with prayer Petition the lord with prayer You cannot petition the lord with prayer!
신학교로 돌아왔을 때 그런 자가 있었어 거래 조건 앞에 밀어 넣는 자 당신은 기도로 신에게 간청할 수 있어 기도로 신에게 간청해 기도로 신에게 간청해 당신은 기도로 신에게 간청할 수 없다고!
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile
I was doing time In the universal mind I was feeling fine I was turning keys I was setting people free I was doing all right
나는 시간을 보내고 있었어 우주적인 마음으로 기분이 좋았어 열쇠를 돌리고 있었어 사람들을 자유롭게 해주고 있었어 모든 것을 잘하고 있었어
Then you came along With a suitcase and a song Turned my head around Now I'm so alone Just looking for a home In every place I see
어느날 당신이 따라 왔어 여행 가방을 들고 노래를 부르면서 나는 고개를 돌렸어 이제 난 혼자야 집을 찾고 있을 뿐이야 보이는 모든 곳에서
I'm the freedom man I'm the freedom man I'm the freedom man That's how lucky I am
난 자유로운 사람 난 자유로운 사람 난 자유로운 사람 얼마나 운이 좋은지
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile
Never were the kind of guy who gave your heart never could you let emotion show you were fightened that your world would come apart if you ever let your feelings go let me be the one to take away your fears it won't hurt for you to take a chance
네 마음을 주었던 그런 사람이 아니야 감정을 보여줬던 사람도 아니야 너의 세상이 깨질만큼 싸웠어 그렇게 느끼게 했다면 그런 두려움을 없애줄 사람이 될께 기회를 잡으려는 널 아프게 하지 않아
You know it just takes a minute to show you that I love you just takes a minute To prove my love oh oh oh
시간이 좀 걸릴 뿐이야 내 사랑을 보여주려면 시간이 좀 걸려 내 사랑을 증명하려면 오 오 오
Oh look in my heart see all the love that's waiting for you let yourself go look in my heart always believe I'm here forever oh oh look in my heart
오 내 마음을 봐줘 널 기다리는 모든 사랑을 스스로 해봐 내 마음을 봐줘 항상 믿어줘 내가 영원히 여기 있다고 아 아 내 마음을 봐줘
You don't need to worry, love is all around even though it seems so far away happiness is something that you've never found but it's waiting here for you today take another look and you will find me here holding out my arms to take you in
걱정할 필요없어, 사랑은 모든 곳에 있어 아무리 멀리 있어도 말이야 행복은 네가 찾지 못한 어떤 것이야 하지만 여기서 너를 기다리고 있어 오늘밤 한번 찾아봐 여기서 나를 찾게 될 거야 내 손을 잡아 너에게 날 데려가
You know it just takes a minute to show you that I love you just takes a minute To prove my love oh oh oh
시간이 좀 걸릴 뿐이야 내 사랑을 보여주려면 시간이 좀 걸려 내 사랑을 증명하려면 오 오 오
Oh look in my heart see all the love that's waiting for you let yourself go look in my heart always believe I'm here forever oh oh look in my heart
오 내 마음을 봐줘 널 기다리는 모든 사랑을 스스로 해봐 내 마음을 봐줘 항상 믿어줘 내가 영원히 여기 있다고 아 아 내 마음을 봐줘
I don't think that love's a game I won't play with your heart hold me tonight let me love you again and again Darlin'
사랑이 게임이라고 생각하지 않아 네 마음을 갖고 놀지 않겠어 오늘밤 날 안아줘 널 사랑하고 또 사랑하게 해줘 달링
Oh look in my heart see all the love that's waiting for you let yourself go look in my heart always believe I'm here forever oh oh look in my heart
오 내 마음을 봐줘 널 기다리는 모든 사랑을 스스로 해봐 내 마음을 봐줘 항상 믿어줘 내가 영원히 여기 있다고 아 아 내 마음을 봐줘
공부에 찌든 조카는 가끔 엉뚱한 짓을 하곤 하는데, 그 중 하나가 뜬금없이 비틀즈를 LP로 듣겠다며 내 방에 방치된 턴테이블을 가져다가 녀석의 방에 설치한 일이다. 어린 시절 가족들에게 핀잔을 들으며 모았던 LP를 녀석이 알아주는 듯 하여 나는 기분이 좋았고, 그래서 고장난 앰프 대신 중국산 앰프를 사서 연결해주기도 했다. 녀석이 꼭 갖고 싶은 LP가 있다고 해서 내가 구해주겠다고 했는데, 오아시스의 모닝글로리 앨범이었다. 중고나라에서 구해보다가 결국 미국 아마존에서 구입했다.
미국으로 부터 온 LP를 턴테이블에 올려 조카와 같이 들었는데, 녀석은 도입부는 존 레논의 이매진을 차용한 것이라는 말을 나에게 해줬다.
- Don't Look Back In Anger: 화를 내면서 돌아보지말라는 뜻이지만 아무래도 지난 날을 후회하지 말라거나, 지난 일은 화 내봐야 소용없는 것 아니냐는 의미가 있어 보인다.
- 'Cause you said the brains I had went to my head: 무슨 말인지 이해하기 힘든데 'I had' 다음을 끊고 해석했다. 즉, 'the brains I had, went to my head'로. <'내가 가진 뇌, 내 머리로 갔다'고 당신이 말했기 때문이다.>로 직역할 수 있는데, The brains는 뇌, 지능, 이해력으로 해석할 수 있고, 이것이 내 머리로 갔다고 'you'가 말을 했다는 것이니까. 아마 '지능이 머리로 가버렸다'고 하면서, 생각이 머리에만 머물러 있다고 핀잔 준 것이 아닐까 싶다. 그래서 아주 작은 일 부터, 그러니까 침대에서 부터 '혁명'을 시작하겠다고 하는 것 같다.
Slip inside the eye of your mind Don't you know you might find A better place to play You said that you'd never been But all the things that you've seen Will slowly fade away
당신 마음의 눈으로 들어가봐 찾을지도 모르잖아 더 좋은 곳을 가본적이 없다고 했지만 당신이 봤던 모든 것들이 천천히 사라질 거야
So I start the revolution from my bed 'Cause you said the brains I had went to my head Step outside the summertime's in bloom Stand up beside the fireplace Take that look from off your face You ain't ever gonna burn my heart out
그래서 난 침대부터 혁명을 시작해 나는 생각만 한다고 당신이 그랬으니까 밖으로 나와, 여름날이 피었어 벽난로 옆에 서봐 얼굴의 표정은 지워 내 마음을 태우진 못할거야
And so Sally can wait, she knows it's too late as we're walking on by Her soul slides away, But don't look back in anger, I heard you say
그래서 샐리는 기다릴 수 있어, 우리의 걸음이 너무 늦는 걸 아니까 그녀의 영혼이 미끄러져 사라져, 하지만 화를 내며 돌아보지는 마 당신의 말을 들었어
Take me to the place where you go Where nobody knows if it's night or day Please don't put your life in the hands Of a Rock 'n' Roll band Who'll throw it all away
당신이 가는 곳으로 데려가 줘 아무도 밤인지 낮인지 모르는 곳 당신의 삶을 맡기지 마 롹앤롤 밴드의 손에 그들은 그것을 던져버릴꺼야
Gonna I start the revolution from my bed 'Cause you said the brains I had went to my head Step outside the summertime's in bloom Stand up beside the fireplace, Take that look from off your face You ain't ever gonna burn my heart out
난 침대부터 혁명을 시작할꺼야 나는 생각만 한다고 당신이 그랬으니까 밖으로 나와, 여름날이 피었어 벽난로 옆에 서봐 얼굴의 표정은 지워 내 마음을 태우진 못할거야
And so Sally can wait She knows it's too late as she's walking on by My soul slides away But don't look back in anger, I heard you say
그래서 샐리는 기다릴 수 있어, 그녀의 걸음이 너무 늦는 걸 아니까 나의 영혼이 미끄러져 사라져, 하지만 화를 내며 돌아보지는 마 당신의 말을 들었어
And so Sally can wait She knows it's too late as we're walking on by Her soul slides away But don't look back in anger, I heard you say
그래서 샐리는 기다릴 수 있어, 우리의 걸음이 너무 늦는 걸 아니까 그녀의 영혼이 미끄러져 사라져, 하지만 화를 내며 돌아보지는 마 당신의 말을 들었어
So Sally can wait She knows it's too late as she's walking on by My soul slides away But don't look back in anger, don't look back in anger. I heard you say,
그래서 샐리는 기다릴 수 있어, 그녀의 걸음이 너무 늦는 걸 아니까 나의 영혼이 미끄러져 사라져, 하지만 화를 내며 돌아보지는 마, 하지만 화를 내며 돌아보지는 마 당신의 말을 들었어
도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 아홉 번째 곡이다. 정규 앨범에는 없는 곡으로 원곡은 '윌리 딕슨'의 곡이다. 가사를 바꿔 부른다. 라이브의 묘미랄까. 가사에 도어즈 멤버들의 이름, 로비, 존, 짐의 이름이 나오는 것으로 보아 노래는 레이 만자렉이 불렀다는 것을 알 수 있다.
I wanna get Close to you, baby, like black on white. Close to you, baby, like the coldest of ice. Close to you, baby, like a siamese twin. Close to you, baby, like I'm feeling alright.
닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비, 흰색 위에 검정색 처럼 당신에게 가까이, 베이비, 얼음의 가장 차가운 곳 처럼 당신에게 가까이, 베이비, 샴 쌍둥이 처럼 당신에게 가까이, 베이비, 기분이 좋은 것 처럼
I wanna get close to you, baby, Well, close to you, baby. Close to you, baby, Till I don't know what to say or do.
닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비 그래, 당신에게 가까이, 베이비 당신에게 가까이, 베이비 할 말도 할 것도 모를 때까지
I wanna get Close to you, baby, like the sight of your eye, Close to you, baby, like the heat is to fire, Close to you, baby, close as I can get, Close to you, baby, like water's wet.
닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비, 당신 눈의 시력 처럼 당신에게 가까이, 베이비, 불의 뜨거움 처럼 당신에게 가까이, 베이비, 할 수 있을 만큼 가까이 당신에게 가까이, 베이비, 젖은 물 처럼
I wanna get close to you, baby, I said close to you, baby. Close to you, baby. Till I don't know what to say or do.
닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비 그래, 당신에게 가까이, 베이비 당신에게 가까이, 베이비 할 말도 할 것도 모를 때까지
I wanna get Close to you, baby, till I'm feeling alright. Close to you, baby, gonna love you all night. Close to you, baby, and to New York City. I love you so much, woman, you know it's a pity.
I wanna get close to you, baby, I said, close to you, baby. I wanna get close to you, baby. Don't know what to say or do. Well.
닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비 그래, 당신에게 가까이, 베이비 당신에게 가까이, 베이비 할 말도 할 것도 모를 때까지
I gotta get closer and closer, baby. Closer and closer, babe. Closer and closer, baby. Closer and closer, baby. I gotta get close to you, baby. Till I don't know what to say or do.
닿아야겠어 가깝고 가깝게, 베이비 가깝고 가깝게, 베이비 가깝고 가깝게, 베이비 가깝고 가깝게, 베이비 닿아야겠어 당신에게 가깝게, 베이비 할 말도 할 것도 모를 때까지
Well, closer and closer, baby. Closer and closer, baby. Closer and closer, baby. Closer and closer, baby. I wanna get close to you, baby.
You know, baby, we love you. And I'll make him feel alright, Make me feel alright, Make Robbie feel alright, And you make John feel alright, And make Jim feel alright, And we wanna love you so much too, I don't know what to say or do
그래, 베이비, 우리는 너를 사랑해 그 사람을 기분 좋게 하겠어 나를 기분 좋게 해줘 로비를 기분 좋게 해줘 존을 기분 좋게 해줘 짐을 기분 좋게 해줘 우리는 너희를 너무 많이 사랑해 할 말도 할 것도 모를 때까지
Alright!
오뢋이!
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile
No... I really don't think so That you'd think I'd be incapable Of being on my own
아니야 난 정말 그렇게 생각하지 않아 당신은 불가능하다고 생각하지 내가 내 자신이 되는 것이
No... I really don't think so That I would for a second let you Back in through my door
아니야 난 정말 그렇게 생각하지 않아 내가 당신을 잠시동안 돌아 오게 할 것이라고
I have spent Many a-nights even when You were by my side I shed tears I couldn't dry I shed tears I couldn't dry
나는 보냈어 많은 밤을 당신이 내 옆에 있을 때도 눈물을 흘렸어 닦을 수 없는 눈물을 흘렸어 닦을 수 없는
But I should thank you for Taking my blindfold off Now I ain't jaded no more, no more And I take pride In bein' the one that said goodbye That could only mean I am me, once more
하지만 당신에게 고마워해야 겠지 가렸던 눈을 뜨게 해줬어 이제 더 이상 지치지 않아, 더 이상 자부심이 생겼어 작별할 수 있는 사람이 된 것이 이런 뜻이 될 거야 나는 나야, 다시 한번
You would turn Your head the other way So you won't have to listen To what I had to say
당신은 돌아가겠지 다른 길로 향하겠지 그래서 듣지 않은 거겠지 내가 말했던 것을
You assumed That I needed you But you didn't realize that I needed no one but myself I needed no one but myself
당신은 거짓말했어 내게 당신이 필요하다고 하지만 이건 몰랐지 나는 아무도 필요없어, 나 이외에 나는 아무도 필요없어, 나 이외에
But I should thank you for Taking my blindfold off Now I ain't jaded no more, no more And I take pride In bein' the one that said goodbye That could only mean I am me, once more
하지만 당신에게 고마워해야 겠지 가렸던 눈을 뜨게 해줬어 이제 더 이상 지치지 않아, 더 이상 자부심이 생겼어 작별 할 수 있는 사람이 된 것이 이런 뜻이 될 거야 나는 나야, 다시 한번
When the music's over When the music's over, yeah When the music's over Turn out the lights Turn out the lights Turn out the lights, yeah
음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때 불을 꺼 불을 꺼 불을 꺼
When the music's over When the music's over When the music's over Turn out the lights Turn out the lights Turn out the lights
음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때 불을 꺼 불을 꺼 불을 꺼
For the music is your special friend Dance on fire as it intends Music is your only friend Until the end Until the end Until the end
음악은 너의 특별한 친구 그런 척하며 모닥불에서 춤을 춰 음악은 너의 유일한 친구 끝까지 끝까지 끝까지
Cancel my subscription to the Resurrection Send my credentials to the House of Detention I got some friends inside
부활을 위한 신청을 취소해 감옥 자격증을 보내 거기서 친구 몇을 사귀었어
The face in the mirror won't stop The girl in the window won't drop A feast of friends "Alive!" she cried Waitin' for me Outside!
거울에 비친 얼굴은 멈추지 않아 창에 비친 여인은 떨어지지 않아 친구들의 유희 "살아있어!" 그녀가 울부짖었어 기다려줘 밖에서!
Before I sink Into the big sleep I want to hear I want to hear The scream of the butterfly
침몰하기 전 커다란 잠 속으로 듣기를 원해 듣기를 원해 나비의 비명 소리
Come back, baby Back into my arm We're gettin' tired of hangin' around Waitin' around with our heads to the ground
돌아와 내 사랑 나의 품 속으로 우리는 방황하는데 지쳤어 머리를 쳐 박고 서성이며 기다려
I hear a very gentle sound Very near yet very far Very soft, yeah, very clear Come today, come today
매우 부드러운 소리가 들려 매우 가까워 아직 매우 멀리서 매우 부드러워 그래 매우 깨끗해 어서와 오늘, 어서와 오늘
What have they done to the earth? What have they done to our fair sister? Ravaged and plundered and ripped her and bit her Stuck her with knives in the side of the dawn And tied her with fences and dragged her down
지구에게 무슨 짓을 한거야? 우리 순진한 누이에게 무슨 짓을 한거야? 약탈했고 강탈했고 그녀를 찢었고 물어 뜯었어 그녀를 찔렀어 칼로 내부 깊숙히 울타리로 묶고 그녀를 끌어 내렸어
I hear a very gentle sound With your ear down to the ground We want the world and we want it... We want the world and we want it... Now Now? Now!
무척 부드러운 소리가 들려 땅 밑에 귀를 대고 있으면 우린 세상을 원해 우리는 원해 우린 세상을 원해 우리는 원해 지금 지금? 지금!
Persian night, babe See the light, babe Save us! Jesus! Save us!
페르시아의 밤, 불빛을 봐, 우리를 구하소서 예수님 우리를 구하소서
So when the music's over When the music's over, yeah When the music's over Turn out the lights Turn out the lights Turn out the lights
그러니 음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때, 예 음악이 끝났을 때 불을 꺼 불을 꺼 불을 꺼
Well the music is your special friend Dance on fire as it intends Music is your only friend Until the end Until the end Until the end!
그래 음악은 너의 특별한 친구 그런 척하며 모닥불에서 춤을 춰 음악은 너의 유일한 친구 끝까지 끝까지 끝까지
----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley)
Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One
7. Build Me a Woman 8. When the Music's Over 9. Close to You 10. Universal Mind 11. Petition the Lord with Prayer
Medley: 12. Dead Cats, Dead Rats 13. Break On Through (to the Other Side) No. 2
Celebration of the Lizard: 14. Lions in the Street 15. Wake Up! 16. A Little Game 17. The Hill Dwellers 18. Not To Touch The Earth 19. Names of the Kingdom 20. The Palace of Exile