아주 날씨 좋은 날 밝고 투명한 쇼팽의 음악을 듣는 기분을 상상하자.. 그리고 아름다운 그녀가 앞에 있는 것을 상상하자... 쇼팽의 음악과 같은 그녀의 얼굴에 햇빛이 반사되고.. 주변은 온통 산란하는 백설표(※) 모양의 빛 알갱이들이 퍼진다...

조금 기분이 좋아지네...

(2005.07.22. 13:37)

 

I like chopin - Gazebo

번역 : rushcrow.com


Remember that piano so delightful,unusual
That classic sensation Sentimental confusion
used to say I like chopin
Love me now and again Ooh~

기억하세요. 너무나 유쾌한, 평범치 않은 피아노
클래식 센세이션과 감상적인 혼돈
이런 말을 했어요. 나는 쇼팽이 좋아요
지금 나를 사랑해주세요 그리고 다시..

Rainy days never say goodbye
To desire when we are together
Rainy days growing in your eyes
Tell me where's away

비오는 날은 절대 안녕 이라고 말하지 마세요
우리가 함께하길 바래요
비오는 날 당신의 눈에서 키워지는
어디로 멀어지는지 말해줘요

Imagine your face in a sunshine reflection
A vision of blue skies Forever distractions
Used to say,I like chopin
Love me now and again Ooh~

햇빛이 반사되는 당신 얼굴을 상상하세요
푸른 하늘의 비전이 영원히 산란해요
이런 말을 했어요. 나는 쇼팽이 좋아요
지금 나를 사랑해주세요 그리고 다시..

Rainy days never say goodbye
To desire when we are together
Rainy days growing in your eyes
Tell me where`s away.

비오는 날은 절대 안녕 이라고 말하지 마세요
우리가 함께하길 바래요
비오는 날 당신의 눈에서 키워지는
어디로 멀어지는지 말해줘요

 

+ Recent posts