<너무 오래돼서 내용도 가물한 영화 마이걸(My Girl)>



아무리 좋아하는 사람이 생겼어도...
추운날은 그냥 춥던데... -_-;


My Girl - Temptations

번역 : rushcrow.com


I've got sunshine on a cloudy day.
When it's cold outside I've got the month of May.
I guess you'd say
What can make me feel this way?

흐린날 햇빛을 얻었어요
밖이 추운데 나는 5월이에요
당신은 묻겠죠
왜 내가 이런 기분이냐고

My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl).
I've got so much honey the bees envy me.
I've got a sweeter song than the birds in the trees.

나의 여인 (나의 여인, 나의 여인)
나의 여인에 대해 말해요 (나의 여인)
난 많은 꿀을 갖어요 벌 조차도 부러워하죠
난 달콤한 노래를 갖어요 나무의 새보다 더

well, I guess you'd say
What can make me feel this way?

아마, 당신은 묻겠죠
왜 내가 이런 기분이냐고

My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl).

나의 여인 (나의 여인, 나의 여인)
나의 여인에 대해 말해요 (나의 여인)

Ooooh.

I don't need no money, fortune, or fame.
I've got all the riches baby one man can claim.
I guess you'd say
What can make me feel this way?

돈이 필요없어요, 재산이나 명성도
난 모든 걸 가져요 자랑할 수 있어요
당신은 묻겠죠
왜 내가 이런 기분이냐고

My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl)

나의 여인 (나의 여인, 나의 여인)
나의 여인에 대해 말해요 (나의 여인)

I've got sunshine on a cloudy day
with my girl.
I've even got the month of May
with my girl

흐린날 햇빛을 얻었어요
나의 여인과 함께
5월의 날들 조차 얻었어요
나의 여인과 함께

 

 


 

+ Recent posts