The Doors (도어즈)

The Poet's Dream - The Doors (시인의 꿈) [9집 An American Prayer]

rushcrow 2017. 7. 20. 16:32
SMALL

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

 

도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer"

The Poet's Dream
시인의 꿈

 

9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 세번째 챕터.

제목은 The Poet's Dream (시인의 꿈)이고, 두 편의 시; The Movie (영화), Curses, Invocations (저주, 기도)로 되어 있다. 

The Movie (영화)는 영화 '도어즈'에서 첫 장면에서 나왔던 기억이 있다.

 

 

 


The Movie (영화)

번역: rushcrow.com


The movie will begin in five moments
The mindless voice announced
All those unseated will await the next show.

5분 안에 영화가 시작될 거야
무심한 목소리가 알렸어
자리에 앉지 않으면 다음 영화를 기다려야 해

We filed slowly, languidly into the hall
The auditorium was vast and silent
As we seated and were darkened, the voice continued.

우리는 느리고 나른하게 지옥에 보관했어
청중은 거대했고 침묵했어
우리는 앉았고, 어두워졌어, 목소리가 계속됐어

The program for this evening is not new
You've seen this entertainment through and through
You've seen your birth your life and death
You might recall all of the rest
Did you have a good world when you died?
Enough to base a movie on?

오늘 밤 영화는 새롭지 않아
처음부터 끝까지 보았을 거야
너의 출생과 삶과 죽음에 대한 것
그것들 모두를 기억하겠지
죽은 후에 좋은 세상을 보았어?
영화로 만들기에 충분하겠어?

I'm getting out of here
Where are you going?
To the other side of morning
Please don't chase the clouds, pagodas

여기서 벗어나고 있어
어디로 가고 있어?
아침의 이면으로
따라가지 마 구름과 탑들을

Her cunt gripped him like a warm, friendly hand.

그녀의 보지가 그를 잡았어 벌레처럼, 친절하게 손을

It's all right, all your friends are here
When can I meet them?
After you've eaten
I'm not hungry
Uh, we meant beaten

괜찮아, 너의 친구 모두가 여기 있어
언제 내가 그들을 볼 수 있을까
네가 먹고 나서
난 배고프지 않은데
어, 우리가 때렸다는 것을 뜻해

Silver stream, silvery scream
Ooh, impossible concentration.

은빛 물결, 은빛의 비명
오, 불가능한 수용소




Curses, Invocations (저주, 기도)

번역: rushcrow.com


Curses, Invocations
Weird bate-headed mongrels
I keep expecting one of you to rise

저주, 기도
괴상하게 머리가 눌린 잡종

누군가 일어나길 기대하고 있어

Large buxom obese queen
Garden hogs and cunt veterans

큰 가슴 뚱뚱한 여왕
정원 돼지와 노련한 보지

Quaint cabbage saints
Shit hoarders and individualists
Drag strip officials

기이한 양배추 성자
똥을 보관한 자와 독립적인 자
관계자 옷을 벗기고 끌어내

Tight lipped losers and
Lustful fuck salesman
My militant dandies
All strange orders of monsters
Hot on the tail of the woodvine
We welcome you to our procession

꽉 다문 입술의 패배자
발정이 난 세일즈맨
나의 공격적인 멋쟁이들
몬스터들의 이상한 모든 주문
담쟁이넝의 꼬리 끝
우리의 행렬은 당신을 환영해

Here come the comedians
Look at them smile
Watch them dance an Indian mile

코미디언이 여기 있어
그의 미소를 봐
인디언 방식의 춤을 봐

Look at them gesture
How aplomb
So to gesture everyone

몸짓을 봐
얼마나 냉정한지
그렇게 모두에게 보이지

Words dissemble
Words be quick
Words resemble walking sticks

말은 속이고
말은 빠르고
말은 지팡이를 닮았어

Plant them they will grow
Watch them waver so

그것들을 심어 자라도록
흔들리는 것을 봐

I'll always be a word man
Better then a bird man

새가 되어 나는 것 보다는
항상 말하는 사람이 되겠어

 

 

목록: (1995년 Remastered edition 기준)

Awake
1. "Awake" 0:36
2. "Ghost Song" 2:50
3. "Dawn's Highway" 1:21
4. "Newborn Awakening" 2:26

To Come of Age
5. "To Come of Age" 1:01
6. "Black Polished Chrome" 1:07
7. "Latino Chrome" 2:14
8. "Angels and Sailors" 2:46
9. "Stoned Immaculate" 1:33

The Poet's Dream
10. "The Movie" 1:35
11. "Curses, Invocations" 1:57

World on Fire
12. "American Night" 0:28
13. "Roadhouse Blues" 5:53
14. "The World on Fire" 1:06
15. "Lament" 2:18
16. "The Hitchhiker" 2:15

An American Prayer
17. "An American Prayer" 3:04
18. "Hour for Magic" 1:17
19. "Freedom Exists" 0:20
20. "A Feast of Friends" (also known as "The Severed Garden") 2:10
(Bonus tracks)
21. "Babylon Fading" 1:40
22. "Bird of Prey" 1:03
23. "The Ghost Song (Extended Version)" (There's a "hidden track" at about 4:41)

SMALL